• Deutsch
  • English
  • Français
  • Italiano
  • HOME
  • GALLERY
  • Réservations Tarifs et paiements
  • Où nous en sommes dans verona
  • Check in/ Check out/ Règlement
  • Partner & Links
  • Vérone Information
    • Foire de Vérone et liste foires 2013
    • Arena de Vérone: Histoire, Programme 2013, Prix et Plan
    • Théâtres de Vérone
    • Publiques locales de Vérone et province
      • Discothèques et clubs
      • Restaurants à Vérone
    • Municipalités dans la province de Vérone
    • Institutions
      • Ville de Vérone
      • Commissariat de police à Vérone
      • Préfecture de Vérone
      • Établissements de santé
        • Hôpitaux de Vérone et province
        • Maisons de retraite de Vérone et province
    • Roméo et Juliette
    • Histoire de Vérone
    • Musées de Vérone
    • Vérone Routes
  • Prévisions météo
  • Hébergement
    • B&B Dimora Poggio Ulivo
    • Residenza Dora Baltea
    • Residence Lago di Garda
    • Residenza Le Dimore 2
    • B&B Dimora Elena
    • B&B San Ciriaco
    • Residenza San Tomaso
    • B&B La Dimora
  • Appartements à Vérone

Roméo et Juliette

Roméo et Juliette (Romeo and Juliet) est une tragédie de William Shakespeare. Écrite vers le début de sa carrière, elle raconte l’histoire de deux jeunes amants dont la mort réconcilie leurs familles ennemies.

La pièce s’inscrit dans une série d’histoires d’amour tragiques remontant à l’Antiquité. Son intrigue est basée sur un conte italien traduit en anglais et en vers par Arthur Brooke en 1562 sous le titre The Tragical History of Romeus and Juliet. En 1582,William Painter en propose une version en prose dans Palace of Pleasure. Shakespeare emprunte aux deux, mais approfondit l’intrigue en développant les personnages secondaires, notamment Mercutio et le comte Pâris. Probablement rédigée entre 1591 et 1595, la pièce est publiée pour la première fois en in-quarto en 1597. Ce texte, de qualité médiocre, a été corrigé dans les éditions suivantes, plus proches de l’original de Shakespeare.

Plusieurs éléments témoignent du talent naissant de dramaturge de Shakespeare : son usage particulier de la structure, notamment l’alternance entre scènes comiques et tragiques pour accroître la tension, son développement des personnages secondaires, et son usage d’intrigues annexes pour améliorer le récit. Chaque personnage se voit attribuer une forme poétique particulière, qui peut varier au fil de son évolution : ainsi Roméo devient-il davantage adepte du sonnet au fil de la pièce.

Roméo et Juliette a connu de nombreuses adaptations sur divers supports : théâtre, cinéma, opéra, comédie musicale. Sous la Restauration, elle est abondamment éditée par William Davenant. Au xviiie siècle, David Garrick modifie également de nombreuses scènes dans sa version, en écartant les éléments considérés comme indécents ; l’opéra de Georg Benda adapté de la pièce omet une bonne partie de l’action et ajoute une fin heureuse. Les interprétations du xixe siècle reviennent au texte d’origine et se concentrent sur un réalisme accru. En 1935, la version de John Gielgud reste très proche du texte de Shakespeare, et emploie des costumes et accessoires élisabéthains pour rehausser son caractère dramatique. Le xxe siècle voit également des adaptations aussi diverses que le film relativement fidèle de la MGM (1936), la comédie musicale West Side Story dans les années 1950 ou le film de 1996 Roméo + Juliette, adressé à la génération MTV.

 

Informations et contacts:

Maison de Juliette
Par Cappello, 23
Tél 045 8034303

Comme:

Pour plus d’informations voir l’annexe billet

Quand:

Heures d’ouverture
Lundi de 13:30 à 19:30
(La billetterie ferme à 18:45)
Du mardi au dimanche heures 8:30-19h30
(La billetterie ferme à 18:45)

Hotel Inn Verona
Le Dimore di GB Srl - Verona - Italy - P.IVA 03578160230
IBAN: IT17D0326811702052885264490 - SWITFT/BIC: SELBIT2BXXX
Tel +39 331 6430020 - +39 045 8220015 - E-mail info@hotelinnverona.it Developed by Davide Bagaria - Designed by Internet Idea - Powered by WordPress